준비 과정 먼저, 본인은 중앙대학교 미래교육원을 2년 재학한 후 졸업하여 경영학과 학사편입을 준비하였다. 직장에 근무하면서 편입을 준비하였다. 학원은 다니지 않았으며 독학으로 편입을 준비하였다. 준비기간은 2022년도 6월부터 시작하여 6~7개월 정도 했었다. 하루에 4~5시간 정도 공부를 하였다. 참고로 본인은 유학 생활을 9년정도 하였다. 다음은 본인 어학 성적이다. 본인의 실력을 가늠하기 위해 토익(TOEIC)과 텝스(TEPS)를 응시하였다. 점수는 다음과 같다. 토익 : 945점 텝스 : 474점 보통 주요 인서울 대학 편입 경쟁률이 15~20:1 인 것을 감안한다면, 그렇게 높은 점수는 아니다. 아마도 95% Percentile Rank 안에는 들어야 안정권이라고 생각했다. 본인은 인서울 대학 ..
DCL의 개념 DCL이란 Data Control Language의 줄임말로써 객체 권한 부여 등의 제어어입니다. 데이터의 보안, 무결성, 데이터 회복, 병행 수행 제어등을 정의하는 데 사용되는 언어입니다. 데이터 베이스 관리자가 데이터 관리를 목적으로 사용되며, 종류로는 Commit, Rollback, Grant, Revoke 등이 있습니다. COMMIT 데이터베이스 조작 작업을 영구적으로 반영하여 완료 ROLLBACK 데이터베이스 조작 작업이 비정상적으로 종료되어 다시 원래 상태로 복구 GRANT 데이터베이스 사용자에게 사용 권한 부여 REVOKE 데이터베이스 사용자의 사용 권한을 취소 COMMIT - 트랜잭션의 모든 변경내용들을 영구적으로 데이터베이스에 반영하는 명령어 - 트랜잭션이 성공적으로 끝나면..
접속 ~っぽい는 사물의 성질을 나타내는 표현입니다. ~っぽい는 동사 ます형, 끝에 い를 뺀 い형용사, 또는 명사나 な형용사에 직접 접속합니다. 예문 1. あの子はまだ小学生なのに、とても大人っぽい。 저 아이는 아직 초등학생인데도 매우 어른스럽다. 2. 彼女は髪をバッサリ切って、少し男っぽくなった。 그녀는 머리를 싹둑 자르고, 조금 남자다워졌다. 3. まだまだ仕事が終わらないので、飲み会に参加するのは無理っぽいです。 아직 일이 끝나지 않았기 때문에 회식에 참가하는 것은 무리인 것 같습니다.
접속 ~っこない는 동사 ます형에 접속합니다. ~っこない 강한 부정의 구어체입니다. 친한 관계의 사람들에게만 사용합니다. 유사 문법 ~わけがない : ~리가 없다 ~はずがない : ~리가 없다 예문 1. トムは嘘つきだし、彼に聞いても本当のことなんか言いっこないよ。 톰은 거짓말쟁이고, 그에게 물어봐도 사실 따위는 말할 리가 없어. 2. 彼はまだ日本語の勉強を始めて、1年未満だし、JLPT N1に受かりっこないよ。 그는 아직 일본어 공부를 시작한지 1년도 안됐고, JLPT N1을 통과할리 없어.
접속 ~ついでに는 동사 과거형(た형), 동사 사전형, 또는 명사 + の에 접속합니다. ~ついでに는 '뭔가를 할 기회를 이용하여 다른 것도 하겠다'라는 표현을 할 때 사용하는 표현입니다. 예문 1. 引っ越しのついでに、新しい家具を買いたいです。(명사에 접속) 이사하는 김에 새 가구를 사고 싶어요. 2. 散歩のついでに、この手紙を出してくれませんか。(명사에 접속) 산책하는 김에 이 편지를 부쳐 주지 않겠습니까? 3. 自分のご飯を作るついでに、友達のご飯も作った。(동사 사전형에 접속) 내 밥을 하는 김에 친구 밥도 만들었다. 실제 JLPT 기출 문제 Q. 大阪に行った(ㅤㅤㅤ)、大学時代の友人に会ってきた。 1. ばかりに 2. とおりに 3. ついでに 4. うちに 답 : 3. ついでに 해석 : 오사카에 간 김에, 대학시절 친구..
접속 ~たとたん은 동사 과거형(た형)에 접속합니다. ~たとたん은 화자의 주관적인 생각을 나타내는 표현으로써 '예상치 못했다'라는 뉘앙스의 내용이 뒤에 같이 옵니다. [참고] 1. ~たとたん 뒤에는 뜻을 나타내는 문장이나 명령문은 오지 않습니다. 2. ~たとたん 뒤에는 예기치 않은 것이 언급되기 때문에 당연한 일에는 사용할 수 없습니다. 유사 문법 ~か~ないかのうちに : ~하자마자 [JLPT 문법] ~か~ないかのうちに (~하자마자) 접속 ~か~ないかのうちに의 ~か는 동사 사전형에 접속하고, ~ないか는 동사 ない형에 접속합니다. 유사 문법 ~たとたん(に) : ~한 순간(에) 예문 1. 信号が赤から青に変わるか変わらないか sebastian-kim.tistory.com 예문 1. 旅行から帰ってきたとたん、風邪を引い..
접속 ~たところ는 동사 과거형에 접속합니다. 2010년 제1회 N2시험에서 遠くを見るようにしたところ(먼 곳을 보도록 했더니)의 형태로 출제된 바 있습니다. N1문법인 ~たところで(~해본들, ~해봤자)와 혼동하는 경우가 잦습니다. 예문 1. 来週から海外旅行なので、天気を調べて見たところ、天気はあまりよくないようです。 다음 주부터 해외여행이라 날씨를 알아보았더니, 날씨는 별로 좋지 않은 것 같습니다. 2. 友人のオススメの映画を見てみたところ、とても面白かったので、絶対見たほうがいいです。 친구가 추천한 영화를 보았더니, 매우 재미있었기 때문에 꼭 보는 것이 좋습니다. 실제 JLPT 기출 문제 Q. 友達の家へ(ㅤㅤㅤ)、大学時代の友人に会ってきた。 1. 行くところ2. 行ったところ3. 行くばかり4. 行ったばかり 답 : 2. 行..
접속 ~だけのことはある는 동사 보통체, 명사, 형용사에 접속합니다. だけあって、だけに와 동일한 의미를 지니고 있습니다. 유사 문법 ~だけあって : ~인 만큼 [JLPT 문법] ~だけあって(~인 만큼) 접속 ~だけあって는 동사 보통체, 명사, 형용사에 접속합니다. ~だけあって는 주로 だけあって뒤에 무엇을 평가하는 말이 옵니다. 또한, 명령문, 추측글에서는 사용할 수 없습니다. ~だけあっ sebastian-kim.tistory.com ~だけに : ~인 만큼 [JLPT 문법] ~だけに(~인 만큼) 접속 ~だけに는 동사 보통체, 명사, 형용사에 접속합니다. ~だけあって와 동일한 의미를 지니고 있습니다. 유사문법 ~だけあって : ~인 만큼 [JLPT 문법] ~だけあって(~인 만큼) 접속 ~だけあって는 sebast..
접속 ~だけに는 동사 보통체, 명사, 형용사에 접속합니다. ~だけあって와 동일한 의미를 지니고 있습니다. 유사문법 ~だけあって : ~인 만큼 [JLPT 문법] ~だけあって(~인 만큼) 접속 ~だけあって는 동사 보통체, 명사, 형용사에 접속합니다. ~だけあって는 주로 だけあって뒤에 무엇을 평가하는 말이 옵니다. 또한, 명령문, 추측글에서는 사용할 수 없습니다. ~だけあっ sebastian-kim.tistory.com ~だけのことはあるな : ~한 만큼의 가치는 있다 [JLPT 문법] ~だけのことはある(~한 만큼의 가치는 있다) 접속 ~だけのことはある는 동사 보통체, 명사, 형용사에 접속합니다. だけあって、だけに와 동일한 의미를 지니고 있습니다. 유사 문법 ~だけあって : ~인 만큼 [JLPT 문법] ~だけあ..
접속 ~だけあって는 동사 보통체, 명사, 형용사에 접속합니다. ~だけあって는 주로 だけあって뒤에 무엇을 평가하는 말이 옵니다. 또한, 명령문, 추측글에서는 사용할 수 없습니다. ~だけあって는 감탄하고 칭찬할 때 사용되는 경향이 있습니다. 유사 문법 ~だけに : ~인 만큼 [JLPT 문법] ~だけに(~인 만큼) 접속 ~だけに는 동사 보통체, 명사, 형용사에 접속합니다. ~だけあって와 동일한 의미를 지니고 있습니다. 유사문법 ~だけあって : ~인 만큼 [JLPT 문법] ~だけあって(~인 만큼) 접속 ~だけあって는 sebastian-kim.tistory.com ~だけのことはあるな : ~한만큼의 가치는 있다 [JLPT 문법] ~だけのことはある(~한 만큼의 가치는 있다) 접속 ~だけのことはある는 동사 보통체, 명..
접속 ~次第で(は)는 명사에 직접 접속하며, 한자 표기로 출제되는 경향이 많습니다. 次第で는 '~에 따라서는'이라고 해석되며, 次第だ는 '~나름이다', '~한 것이다'로 해석됩니다. 예문 1. 結婚した相手次第で人生が決まってしまうこともある。 결혼한 사람에 따라 인생이 결정될 수도 있어. 2. ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 비어가든에 손님이 많을지는 날씨 나름이다. 3. 言葉の使い方次第で、相手を喜ばせるもあるし、怒らせることもある。。 말투에 따라, 상대방을 기쁘게 할 수도 있고 화나게 할 수도 있다. 실제 JLPT 기출 문제 Q. やり方(ㅤㅤㅤ)、8時間の仕事も6時間で終わる。 1. 上は 2. ほどで 3. ばかりに 4. 次第では 답 : 4. 次第では 해석 : 하기에 따라서, 8시간 일도 6시간이면..
접속 ~さえ~ば는 동사와 명사에 접속합니다. 특히 동사의 경우에는 동사 ます형 + すれば형태가 됩니다. 또한, 동사 て형은 할 경우에는 さえいれば에 접속합니다 예문 1. チケットさえあれば入れます。 티켓만 있으면 들어갈 수 있어요. 2. メールアドレスさえあれば、誰でも登録できます。 이메일 주소만 있으면 누구나 등록할 수 있어요. 3. この問題さえ分かれば満点だったのに。 이 문제만 알면 만점일텐데. 4. 犬アレルギーさえなければ、家で犬が飼えるのに。 강아지 알레르기만 없으면 집에서 강아지 기를 수 있는데. 실제 JLPT 기출 문제 Q. ____ ____ _★_ ____ので、住所は書かなくてもけっこです。 1. さえ 2. わければ 3. 電話番号 4.いい 답 : 2. わければ (3124) 해석 : 전화번호만 알면 되기 때..
접속 ~(で)さえ(も)는 주로 명사에 직접 접속하나, 조사 に에도 붙는 등 다양하게 접속합니다. 단, ~でさえ는 명사에만 접속합니다. ~でさえ가 붙는 경우는 강조함을 나타내기 위함이며, ~でさえも는 でさえ보다도 더 큰 강조함을 나타냅니다. さえ는 화자의 놀라움과 황당한 기분을 나타낼 때 사용하며, 부정적 의미로 사용하는 경우가 대부분 입니다. 예문 1. のどが痛くて、水さえ飲めない。 목이 아파서 물조차 마실 수가 없어. 2. お金持ちのジェームスさんは一人で電車にさえ乗ったことがないらしい。 부자인 제임스씨는 혼자서 기차조차 타 본 적이 없는 것 같아. 3. 彼らは教室にいる時でさえも携帯を使う。 이들은 교실에 있을 때조차도 휴대전화를 사용한다. 실제 JLPT 기출 문제 Q. 日本人(ㅤㅤㅤ) 正しく書けないのだから、外..
접속 ~最中는 最中가 명사이므로 그에 준하는 접속을 합니다. 동사는 진행형(ている형)에 접속하며, 명사일 경우에는 명사 + の에 접속을 합니다. 상태 동사나 순간 동사와 함께 사용할 수 없습니다. 예) 住んでいる最中に地震があった (사는 동안에 지진이 났다) X 예문 1. 私はパリを旅行している最中に彼女に会いました。(동사 진행형에 접속) 저는 파리를 여행 도중에 그녀를 만났어요. 2. 会議をしている最中に、携帯電話が鳴った。(동사 진행형에 접속) 회의를 하고 있을 도중에 휴대전화가 울렸다. 3. いまは食事の最中だから、タバコは遠慮したほうがいいですよ。(명사에 접속) 지금은 식사 중이니, 담배는 삼가는 것이 좋아요. 실제 JLPT 기출 문제 Q. 授業を(ㅤㅤㅤ)最中に、非常ベルが鳴り出した。 1. している 2. する 3..
접속 ~ことに는 동사 た형, な형용사와 い형용사는 명사에 준하는 접속을 합니다. ~ことに는 화자가 느낀 점을 강조하고 말할 때 사용합니다. 유사 문법 ~ことには : ~하게도 예문 1. 不幸なことに友人の母が亡くなったのです。(な형용사에 접속) 불행하게도 친구의 어머니가 돌아가셨어요. 2. 悲しいことに、彼の夢は実現しませんでした。(い형용사에 접속) 슬프게도 그의 꿈은 실현되지 못했어요. 실제 JLPT 기출 문제 Q. うれしい(ㅤㅤ)、今度の集会は、あちらこちらから多くの参加者があった。 1. ことに 2. せいで 3. ものから 4. ばかりに 답 : 1. ことに 해석 : 기쁘게도, 이번 집회는 여기저기서 많은 참가자가 있었다.
접속 ~ことなく는 동사 사전형에 접속합니다. ~ことなく는 딱딱한 표현이므로 일상적인 일에 사용하면 위화감이 들 수 있습니다. 예문 1. 彼は緊張することなく、最後まで落ち着いて発表した。 그는 긴장하지 않고 끝까지 침착하게 발표했다. 2. 彼は何度失敗してもあきらめることなく、研究を続けた。 그는 몇 번 실패해도 포기하지 않고 연구를 계속했다. 실제 JLPT 기출문제 Q. 彼は生活のために日曜日も休む(ㅤㅤㅤ)働いている。 1. ものなく 2. ほどなく 3. ことなく 4. わけなく 답 : 3. ことなく 해석 : 그는 생활을 위해 일요일에도 쉬지 않고 일하고 있다.
접속 ~ことだから는 ~것을 나타내는 こと에 だ종지형을 접속시킨후, 이유를 나타내는 から를 접목하여 생긴 문법입니다. 고로, 직역을 하면 ~일이니까로 해석될 수 있으며, 의역하면 ~이기 때문에라고 해석이 가능합니다. ~ことだから는 대상의 성격이나 평소 행동으로부터 판단하여 화자의 주관적인 이유를 나타날 때 쓰는 경우가 많습니다. ~ことだから는 명사에 접속할 경우 である 또는 の에 접속하나, の에 접속하는 경우가 많습니다. ~ことだから의 응용표현인 ~ことだし도 외워두면 좋습니다. 유사 문법 ~ものだから : ~이기 때문에 예문 1. 明るい彼女のことだから、どこへ行ってもすぐ友達ができるでしょう。(명사에 접속) 명량한 여성이기 때문에, 어딜 가도 금방 친구가 생기겠죠. 2. 急を要することだから急いでください。(동사 보..
접속 ~ことから는 근거나 유래 등을 나타낼 때 자주 사용됩니다. ~ことから는 동사 보통체 및 い형용사에 직접 접속하고, 명사나 な형용사와 접속할 때는 である 또는 だった를 같이 접속하여 사용합니다. 예문 1. 教室で席が隣だったことから友人になった。(명사에 접속) 교실에서 자리가 옆이기 때문에 친구가 되었다. 2. 毛の色が白いことからシロという名前がつけられる犬や猫は多い。(い형용사에 접속) 털 색깔이 희기 때문에 흰 색이라는 이름을 가진 개나 고양이는 많다. 3. メガネの形をしていることから、その橋をメガネバシと呼びます。 안경 모양이기 때문에 그 다리를 안경 다리라고 부릅니다. 실제 JLPT 기출 문제 Q. 彼女は, 明るく責任感が強い(ㅤㅤ)、同級生に好かれている。 1. ことなく 2. ことだから 3. ことから 4. こ..
접속 ~ことか는 보통 なんと(얼마나), 何度(なんど)(몇 번), 등과 호응하는 경우가 많습니다. 예를 들어, なんとはやいことか(얼마나 빠른지), 何度やめようと思ったことか(몇 번 끊으려고 생각했던가)와 같은 형태로 사용됩니다. 예문 1. 今まで何度酒をやめようと思ったことか。 지금까지 몇 번이나 술을 끊으려고 했던가? 2. 大好きな人に好きって伝えられることがどんなに幸せなことか。 좋아하는 사람에게 좋아한다고 전해지는 것이 얼마나 행복한 일인가. 실제 JLPT 기출문제 Q. あのひとは仕事中に遊ぶのが得意だが、何度見つかって、課長にしかられた(ㅤㅤㅤ)。 1. ことだ 2. ことか 3. ものだ 4. ものか 답 : 2. ことか 해석 : 저 사람은 일하는 동안 노는 것이 특기인데, 몇 번 들켜서 과장님에게 혼났는지.
접속 ~こそ는 今度こそ(이번에야말로)와 같이 ~야말로의 의미를 가집니다. ~からこそ는 이유를 나타내는 から뒤에 こそ가 붙는 형태입니다. ~からこそ는 주로 동사 보통체 또는 명사 + だ에 접속합니다. ~からこそ는 '다른 이유가 아닌 바로 이 이유다'라는 뉘앙스를 나타냅니다. 예문 1. 子どもの将来を考えたからこそ一流の大学に入れたいのです。(동사 과거형 보통체에 접속) 아이의 장래를 생각했기 때문에 일류 대학에 들어가고 싶은 것입니다. 2. どうしてもかなえたい夢があるからこそ、辛くても頑張ります。(동사 기본형 보통체에 접속) 꼭 이루고 싶은 꿈이 있기 때문에 힘들어도 열심히 하겠습니다. 3. 成功したからこそ、いろいろな失敗や辛い体験を笑いながら話せる。(동사 과거형 보통체에 접속) 성공했기 때문에, 여러 가지 실패와 쓰..
접속 ~くせに는 くせ가 명사이므로 이에 준하는 접속을 합니다. 고로, ~くせに에는 동사 사전형, 명사 + の형, い형용사, 또는 な형용사 + な형에 접속합니다. ~くせに는 부정적인 문장에 사용되며 주로 주어로 등장하는 사람을 비난할 때 사용합니다. 예문 1. 田中さんはお母さんが日本人のくせに、日本語が全然分からない。(명사에 접속) 다나카씨는 어머니가 일본인인 이면서도 일본어를 전혀 모른다. 2. 彼は男のくせに犬が怖いだ。(명사에 접속) 그는 남자이면서도 개를 두려워 한다. 실제 JLPT 기출 문제 Q. あいつは、下手な(ㅤㅤㅤ)、人前で得意(とくい)がって歌う。 1. くせに 2. ものだから 3. だけあって 4. うえに 답 : 1.くせに 해석 : 저 녀석은 서투른 주제에 남 앞에서 득의양양하게 노래한다.
접속 ~きり・っきり는 동사 과거형(た형), 또는 명사에 접속합니다. *주의 きり는 명사가 앞에 접속할 경우, ~뿐, ~만, ~한 채 라는 뜻을 갖게 되며, きり 앞에 동사 과거형이 접속할 경우, ~한 후 라는 뜻을 갖게 됩니다. 예문 1. 二人っきりで話をしたいです。(명사에 접속) 단둘이서만 이야기하고 싶습니다. 2. 私は一人きりで暮らすのは嫌だ。(명사에 접속) 난 혼자서만 사는 건 싫어. 3. その男の人は、森に入ったきり、帰ってきませんでした。(동사 과거형에 접속) 그 남자는 숲에 들어간 후 돌아오지 않았습니다. 4. 大学時代のクラスメイトとは卒業したきり会っていない。(동사 과거형에 접속) 대학시절의 동기들과는 졸업한 후 만나지 못했다.
접속 ~からには는 동사 사전형, 또는 과거형에 접속합니다. 주로 仕事を引き受けるからには(이 일을 맡을 바에는), やるからには(할 바에는)와 같은 형태로 사용됩니다. 화자의 판단, 결심, 결의를 나타내는 표현입니다. 유사 문법 ~うえは : 한 이상에는 [JLPT 문법] ~上は (~한 이상에는, ~한 바에는) 접속 ~上は는 주로 동사 과거형(た형) + 上は 또는 동사 사전형의 접속 형태를 보입니다. ~上は는 문어적이도 딱딱한 표현이므로 제한적으로 사용됩니다. 유사 문법 1. ~以上(いじょうは)は - ~ sebastian-kim.tistory.com 예문 1. 自分で決めたからには、大変でも頑張ります。(동사 과거형에 접속) 제가 결정한 이상, 힘들어도 열심히 하겠습니다. 2. 北海道に来たからには、カニやイクラなど、..
접속 ~からといって는 '아무리 그렇더라도 ~해서는 곤란하다, 단지 그렇다고 해서 ~할 것은 없다'라는 뉘앙스를 가진 문장에서 주로 사용됩니다. 뒤에는 ~とはかぎらない(~라고는 할 수 없다), ~とはいえない(~라고는 말할 수 없다)와 같은 부분부정 표현이 옵니다. 유사 문법 ~から言って : ~으로 보아 [JLPT 문법] ~から言うと・から言えば・から言って (~으로 보아, ~으로 보건대) 접속 ~からいうと는 명사에 접속하며, 한자 표기 ~から言うと로 출제되는 경우도 많습니다. 응용 표현인~から言えば, ~から言って로 출제된 바 있습니다. 유사 문법 ~からすると・からすれ sebastian-kim.tistory.com 예문 1. 日本人だからといって、すべて日本文化について知っているわけではない。(명사 + だ에 접속) 일..
접속 ~からすると와 ~からすれば는 명사에 직접 접속합니다. 話し方からすると(말투로 보아)와 같은 형태로 사용됩니다. 최근 N2 시험에서 実務経験者(じつむけいけんしゃ)ということからすると(실무 경험자라는 것을 보아)의 형태로 출제된 바 있습니다. 유사 문법 ~から言うと・から言えば・から言って (~으로 보아, ~으로 보건대) [JLPT 문법] ~から言うと・から言えば・から言って (~으로 보아, ~으로 보건대) 접속 ~からいうと는 명사에 접속하며, 한자 표기 ~から言うと로 출제되는 경우도 많습니다. 응용 표현인~から言えば, ~から言って로 출제된 바 있습니다. 유사 문법 ~からすると・からすれ sebastian-kim.tistory.com 예문 1. この1年間の成績からすると、希望の大学を合格の可能性は十分になる。 지난 1..
접속 ~からして는 명사에 직접 접속합니다. 彼の態度(たいど)からして(그의 태도부터가)와 같은 형태로 사용됩니다. 彼に伝わっていないことからして(그에게 전해지지 않은 것 부터가)의 형태로 N1시험에서 출제 된 바 있습니다. 예문 1. この子は笑い方からして母親にそっくりだ。 이 아이는 웃는 모습부터가 어머니를 꼭 닮았다. 2. これまでの実績からして、Aチームが勝つと予想した人が多かった。 지금까지 실적을 보아, A팀이 이길 것으로 예상한 사람이 많았다. 3. このレストランは雰囲気からして結構高そうだね。 이 레스토랑은 분위기를 보아 꽤 비싼 것 같아.
접속 ~からいうと는 명사에 접속하며, 한자 표기 ~から言うと로 출제되는 경우도 많습니다. 응용 표현인~から言えば, ~から言って로 출제된 바 있습니다. 유사 문법 ~からすると・からすれば : ~으로 보아 [JLPT 문법] ~からすると・からすれば (~으로 보아) 접속 ~からすると와 ~からすれば는 명사에 직접 접속합니다. 話し方からすると(말투로 보아)와 같은 형태로 사용됩니다. 최근 N2 시험에서 実務経験者(じつむけいけんしゃ)ということからす sebastian-kim.tistory.com 예문 1. 現状から言って、直ちにその計画を実行するのは無理だ。 현 상황을 보아, 지금 당장 그 계획을 실행하는 것은 무리다. 2. この作文は、日本語能力から言えば、まだまだだが、内容はいい。 이 작문은 일본어 능력으로 보아, 아직 멀었지..
접속 ~から~にかえて는 명사1 + から + 명사2 +にかけて 형태로 접속됩니다. 주로 おとといから今日にかけて(그저께부터 오늘에 걸쳐), 2月から3月にかけて(2월부터 3월에 걸쳐)와 같은 형태로 사용됩니다. 유사 문법 ~にわたって : ~에 걸쳐 예문 1. 東京から京都にかけて新幹線で行くのは何時間かかるの? 도쿄에서 교토까지 신칸센으로 가는데는 몇시간이나 걸려? 2. 明日は昼から夕方にかけて雨でしょう。 내일은 낮부터 저녁에 걸쳐 비가 오겠습니다.