세바스티안 리뷰 일기

접속

~ことだから는 ~것을 나타내는 こと에 だ종지형을 접속시킨후, 이유를 나타내는 から를 접목하여 생긴 문법입니다. 고로, 직역을 하면 ~일이니까로 해석될 수 있으며, 의역하면 ~이기 때문에라고 해석이 가능합니다. ~ことだから는 대상의 성격이나 평소 행동으로부터 판단하여 화자의 주관적인 이유를 나타날 때 쓰는 경우가 많습니다. 

 

~ことだから는 명사에 접속할 경우 である 또는 の에 접속하나, の에 접속하는 경우가 많습니다. ~ことだから의 응용표현인 ~ことだし도 외워두면 좋습니다.

 

유사 문법

~ものだから : ~이기 때문에

 

예문

1. 明るい彼女のことだから、どこへ行ってもすぐ友達ができるでしょう。(명사에 접속)

명량한 여성이기 때문에, 어딜 가도 금방 친구가 생기겠죠.

 

2. 急を要することだから急いでください。(동사 보통체에 접속)

급한 일이니 서둘러 주세요.

 

3. もう誰も来ないことだし、店を閉めよう。(동사 부정형(ない형)에 접속)

이제 아무도 오지 않을 거기 때문에, 가게 문을 닫자.

 

실제 JLPT 기출 문제

Q. 慎重(しんちょう)な彼女の(ㅤㅤㅤ)、おそらくうまくやるにちがいない。

 

1. ものだから

2. ことだから

3. わけだから

4. ことろだから

 

답 : 2. ことだから

 

해석 : 신중한 여성이기 때문에, 아마 잘 할것임에 틀림없다.

 

공유하기

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver band
loading